Новость +
17 Апреля , 16:07

Как книга Есенина обрела второй дом у башкирского поэта Рами Гарипова

В день проведения акции «Башкирский диктант», направленной на сохранение и популяризацию родного языка, исполняющий обязанности ректора БАГСУ Азат Бадранов раскрыл любопытные детали одной семейной реликвии.

Как книга Есенина обрела второй дом у башкирского поэта Рами ГариповаКак книга Есенина обрела второй дом у башкирского поэта Рами Гарипова
Как книга Есенина обрела второй дом у башкирского поэта Рами Гарипова

Речь идёт о книге, связавшей имена классика русской литературы Сергея Есенина, национального поэта Башкортостана Рами Гарипова и нашего современника — писателя Михаила Чванова.

Михаил Андреевич Чванов — личность в республике легендарная: народный писатель Башкортостана, почётный гражданин Уфы, публицист и общественный деятель. Сам Азат Бадранов называет его человеком уникальной биографии, незаурядного ума и эрудиции. По словам Бадранова, беседы с Чвановым всегда открывают неизвестные широкой публике увлекательные сюжеты.

Одним из таких сюжетов Михаил Андреевич недавно поделился с руководителем академии — это история его знакомства с творчеством Рами Гарипова. Чванов начал писать мемуары о легендарном башкирском поэте (1932–1977), и в процессе подготовки всплыл удивительный эпизод.

Всё началось в 1976 году, когда младшая сестра Сергея Есенина — Екатерина — подарила Михаилу Чванову томик стихов брата. На книге с поэмой «Анна Снегина» она оставила дарственную надпись: «Михаилу Андреевичу Чванову на добрую память о встрече».

Судьба Екатерины оказалась тесно связана с Башкирией. Она вышла замуж за поэта Василия Наседкина, уроженца деревни Веровка (сегодня — Фёдоровский район РБ). Примечательно, что женщина обладала редким лингвистическим даром и выучила башкирский язык. Её супруг, в свою очередь, был близким другом Сергея Есенина. Более того, семейное предание Есениных гласит, что знаменитое стихотворение «Письмо матери» появилось под влиянием поэзии Наседкина.

— Увы, жизнь Василия и Екатерины сложилась трагично, как и сама эпоха, — комментирует Азат Бадранов. — Наседкин стал жертвой политических репрессий в 1938 году. Екатерину ждали ссылки, разлука с детьми, которых распределили по разным детским домам, и другие тяжёлые испытания.

Эту историю вместе с драгоценным томом Михаил Чванов поведал своему земляку (оба родом из Салаватского района) — поэту Рами Гарипову. Гарипов, для которого лирика Есенина была особенно близка и которого он называл своим любимым поэтом, пришёл в настоящий восторг. Услышав рассказ о книге с автографом сестры классика, он попросил Чванова дать ему этот экземпляр всего на несколько дней, сказав: «Пусть книга переночует у меня дома».

— На первый взгляд, в этой истории нет ничего необычного, — резюмирует Азат Бадранов. — Но её глубинный смысл — о том, что сегодня принято называть «единством в многообразии». Она объясняет, почему тысячи людей участвуют в просветительских акциях, пишут диктант на башкирском и «Тотальный диктант» на русском. Это история об общности исторической судьбы, о евразийстве и вековой дружбе народов нашей страны.

Фото: личная страница Азата Бадранова / ВКонтакте

Как книга Есенина обрела второй дом у башкирского поэта Рами Гарипова
Как книга Есенина обрела второй дом у башкирского поэта Рами Гарипова
Как книга Есенина обрела второй дом у башкирского поэта Рами Гарипова
Автор:Светлана Файзуллина
Читайте нас